Sunday, February 28, 2010

Il pane che non si impasta/No knead bread

Il pane e' una delle mie debolezze. Nonna Mandolina, la mia carissima nonnina, era solita preparare pane e pasta fatti in casa. Mi ricordo che mi metteva col panchetto vicino a lei e se lei preparava il pane per 10 persone io lo facevo per una; invece di 10 uova per la pasta io ne usavo uno! Ancora mi ricordo il pane che facevamo insieme anche se, certo, il pane che faccio io non ha lo stesso sapore (con la pasta me la cavo meglio!). Di recente pero', i miei cognati Brian e Sara mi hanno parlato di questo pane che non va impastato, e' facilissimo da preparare ed e' buonissimo. Mah! Al momento pensato: "ma come? Nonna ci metteva un sacco di tempo!". Incuriosita dal fatto che Brian e Sara sono ottimi cuochi, ho controllato la ricetta originale di Jim Lahey intervistato da Mark Bittman del New York Times (http://www.youtube.com/watch?v=13Ah9ES2yTU). Lo so che e' in Inglese ma vi converto le dosi in Italiano e il resto si capisce da se.


Quell'uomo e' un genio! E' davvero facile come sembra e il pane e' proprio come quello che faceva nonna...piu' o meno!


Ecco le quantita' precise:
330 gr di farina
1 pizzico di lievito di birra istantaneo
1 cucchiaino di sale
360 ml acqua fredda

Quello che a me piace aggiungere e' un po' di rosmarino. O uso il rosmarino fresco sminuzzato, oppure uso un paio di cucchiani di rosmarino sminuzzato precedentemente messo nell'olio di oliva e conservato in frigo. Le quantita sono a piacimento.

Qui in America non si usano i grammi: il sistema INTERNAZIONALE di pesi e misure non avra' mai successo...soprattutto in cucina! E non mi e' facile capire il perche'. Qui si usano le "tazze" o i "bicchieri" come a volte proprio le nostre nonne erano abituate a fare. Ognuno ha tazze e bicchieri di dimensioni diverse e le tazze americane, che ve lo dico a fare, sono enormi. Allora gli americani hanno "la tazza" come unita' di misura. Una tazza corrisponde a 250ml. Poi hanno la mezza tazza, il quarto di tazza e cosi' via. Facile no?
Quindi, questa ricetta del pane si puo' anche fare usando un bicchiere o una tazza e seguendo queste proporzioni: 3tazze di farina, 1 pizzico di lievito di birra granulare, 1 cucchiaino di sale, 1 tazza e mezza di acqua fredda. Di lievito ne serve pochissimo perche', una volta mescolato il tutto, si copre e si lascia riposare fino al giorno dopo (fino a 24 ore). E' tutto sul video. Una volta pronto, si impasta velocemente solo per dargli la forma e si lascia lievitare per 1 o 2 orette. Io lo metto su uno strofinaccio su cui ho spolverato un po' di farina di mais o la semola. Nel frattempo si accende il forno al massimo (se volete una crosticina meno dura, potete anche abbassarlo a 220) e si mette per almeno 30 minuti nel forno freddo il contenitore in cui poi si cuoce il pane. Il contenitore puo' essere di ceramica o di ferro battuto, come si desidera, purche' abbia un coperchio. Credo che il segreto sia li! Il pane si "lancia" nel contenitore bollente (e non importa se viene brutto, piu' pieghe ha e meglio viene), si copre e si cuoce per 30 minuti. Poi si scoperchia e si lascia cuocere per altri 5 minuti. E' un po' a gusto personale, se vi piace la crosticina bella dura potete anche mettere il forno piu' alto.
MANGIA MANGIA!


No Knead Bread

Bread is one of my weaknesses. My dear grandma Mandolia used to make bread and pasta. I remember that she would let me use a small table next to her. If she prepared bread for 10 people I would make it for one; instead of using 10 eggs to make pasta, I would use 1! I still remember the bread that we used to make together. Of course my bread didn't really have the same flavor (with pasta I do a better job!). Recently my sister and brother in-law Sara and Brian told me about this no-knead bread: it's very easy to make and delicious. I thought: "How could that be possible? My grandma would knead for ever!". Moved by the fact that Sara and Brian are great cooks, I checked the original recipe from Jim Lahey in interview from Mark Bittman of the New York Times (http://www.youtube.com/watch?v=13Ah9ES2yTU).
You can follow the recipe on line clicking the you-tube video. That man is a genius! It's really as easy as it seems and the bread is very similar to the one my gradma used to make...more or less!
Follow the you tube recipe (the long BLA BLA in the Italian section is all about the conversion of cups in grams and F in C).
MANGIA MANGIA!

Tuesday, February 9, 2010

Le noci speziate di Ann/ Ann's spicy Walnuts

Questa ricetta e' divina: semplice, veloce e molto gustosa. Vi avverto pero': queste noci danno dipendenza! Queste noci provengono dalla California (ovviamente). Jim e Ann hanno tre grandi e vecchi noci nel loro giardino e ogni anno, per Natale, ci mandano una bella busta piena di noci pronte per l'uso. Lo scorso Natale Ann le ha preparate seguendo questa ricetta e secondo me sono squisite. Questa e' la storia delle noci di Ann, del vino Ponzio e dell'agnello: in California, quella del noce, e' una coltivazione diffusa. I proprietari le raccolgono e le portano in centri specializzati dove c'e' lo "sgusciatore automatico". Tutti hanno quantita' industriali di noci e cosi', l'anno scorso, Ann ha avuto difficolta' a trovare uno sgusciatore per le sue noci..."solo" pochi quintali! Dopo lungo cercare ne ha trovato uno che le ha fatto la cortesia di processare le sue "poche" noci e per ringraziarlo Ann gli ha regalato una bottiglia del pregiatissimo vino Ponzio. Poco piu' in la, un altro signore, la avvicinata e le ha proposto il baratto: " Mi dai una bottiglia di vino Ponzio per una coscetta del mio agnello. Se siamo soddisfatti, tu mi dai una cassa di vino Ponzio e io ti do tutto il mio agnello". Con il giudizio di "vino servibile" una cassa del pregiatissimo vino Ponzio e' stata barattata per un delizioso agnello...una manciata di noci arrivano molto lontano!

Ingredienti

mezzo cucchiaino di cumino
mezzo cucchiaino di peperoncino rosso finemente tritato
mezzo cucchiaino di cannella

mischiare insieme questi tre ingredienti in una ciotolina e tenetela vicino ai fornelli.

440 gr di noci sgusciate

52 gr di burro non salato
6 cucchiai di zucchero di canna
1 cucchiaio di acqua
1 cucchiaino di sale

Preparare tutto all'inizio e tenere tutto vicino ai fornelli.

Si comincia con lo stendere un foglio di carta oleata o alluminio su una teglia e mettere da parte.
In una padella larga mettere le noci e a fuoco medio-alto mescolarle spesso fino a che non cominciano a tostarsi, circa 4 minuti.
Aggiungere il burro e mescolare fino a che le noci non si scuriscono, 1 minuto. Aggiungere le spezie, lo zucchero, l'acqua e il sale. Continuare a mescolare fino a che le noci non sono glassate per bene, ci vorrano circa 5 minuti.
Trasferire le noci sulla carta oleata e separarle per bene con un cucciaio. Lasciar freddare per circa 10 minuti e poi...MANGIA MANGIA!
A me piacciono ancora di piu' quando sono fredde, ma attenti davvero perche' creano dipendenza...infatti vado a prepararne un altro po'!

Ann's Walnuts

This recipe is divine: simple, fast and very delicious. I warn you though: these walnuts are addictive! These walnuts come from California (obviously). Jim and Ann have three majestic and old walnut trees in their garden and every year for Christmas they send us a big bag of walnuts ready to be eaten. Last Christmas Ann prepared them following this recipe and I fell in love with them.
This is the story of Ann's walnuts, the Ponzio's wine and the lamb: in California, the cultivation of the walnut trees is huge. The owners of the walnuts bring them to specialized centers where there is an automatic "walnut shell remover". Everybody has huge amounts of walnuts and Ann had some difficulties in founding somebody who wanted to process her walnuts...just "few thousands"! After searching, she found somebody who processed her "few" walnuts and, as a thank you, she gave him a bottle of the famous Ponzio's wine. Not far from there, there was another guy who proposed an exchange: "A bottle of your Ponzio's wine for a leg of my lamb. If we like it we can exchange a box of your wine for the whole lamb". Deal! With the comment "serviceable", the Ponzio's wine was traded for a lamb...just "few" walnuts go a long way!

Ingredients

1/2 teaspoon ground cumin
1/2 teaspoon cayenne pepper
1/2 teaspoon ground cinnamom

Mix them in a small bowl and keep it next to the stove.

4 cups of walnuts
4 tablespoons of unsalted butter
6 tablespoons of brown sugar
1 tablespoon of water
1 teaspoon of salt

Keep everything next to the stove. First line a baking sheet with aluminum foil or parchment paper, and set aside.
In a large skillet place the nuts and cook them over medium high, stirring frequently, until they begin to toast, about 4 minutes.
Add the butter and cook, stirring, until the walnuts begin to darken, about 1 minute. Add the spices, the sugar, water and the salt, and cook, stirring, until the sauce thickens and the nuts are glazed, about 5 minutes. Transfer the nuts to the baking sheet, separating them with a spoon. Let them cool for 10 minutes and then...MANGIA MANGIA!





Saturday, February 6, 2010

Gnocchi verdi

Before coming to the US, everybody in Italy told me how great this country is...except for the food! I wasn't scared, thinking about the basic cooking skills that my mom and my grandma thought me while I was growing up. Italian "cookery" (I love this term) is extremely simple: "as long as I can find flour, eggs, water and tomatoes...I can survive for the rest of my life with home made pasta and tomato sauce"!
Well, it didn't take me too long to realize that I really didn't need my skills to survive here. When I first met Todd, one of the things that he wanted to eat over his mom's place were "gnocchi verdi". Of course the plural would be "gnocchis"! What? This is nothing similar to something that you buy in the refrigerated isle of the store...this is a fantastic, family-effort, plate of gnocchi verdi! Donna is a great cook and thanks to her we had such a great time. We sat down, she cooked, mixed the ingredients, grated; we did the easy part: the rolling and, of course, the eating! Such a fantastic recipe to make when we are all together, it's so much fun and reminds me of home.
MANGIA MANGIA!

PS: this recipe is taken from "The Classic Italian Cookbook by Marcella Hazan" but Donna changed few things

For 4 persons

1 tbspoon finely chopped yellow onion
2 tbspoons butter
2 tbspoons of finely chopped pancetta (it's like to bacon)
1 pound fresh spinach that you can cook briefly in boiling water (or 1 ten-ounce package frozen leaf spinach, thawed)
salt
1 cup fresh ricotta
1 cup all-purpose flour
2 eggs
1 cup freshly grated Parmigiano
1/4 teaspoon nutmeg

1) Chop the spinach with a knife in small pieces.
2) Put the onion in a skillet with the butter and saute' over medium heat until pale gold.
2) add the chopped pancetta and continue sauteing just long enough to stir 3 or 4 times, combining the pancetta well with the onion and butter.
3) add the spinach and 1/4 teaspoon salt and saute' for 5 to 6 minutes, stirring frequently. (The spinach will absorb all the butter, but it is not necessary to add any more).
4) transfer the entire contents of the skillet to a mixing bowl. Add the ricotta and flour, mixing thoroughly with a wooden spoon. Add the eggs, grated cheese, and nutmeg, and incorporate them into the mixture with the spoon. Taste and correct for salt.
5) make small pellets out of the mixture, shaping them quickly the palm of your hand. You can make them as big as you want! The smaller the softer and the easiest to cook; the biggest the more of them you have to eat! When the dough begins to stick to your hands, dust them lightly with flour.
6) cook them in abundant boiling water. Add a simple tomato sauce or just butter and sage and it's done...MANGIA MANGIA!
I had no time to take a picture of the final plate...they were so good and the smell so mesmerizing that we just ate them!

Gnocchi Verdi

Prima di venire negli Stati Uniti, tutti in Italia continuavano a dirmi quanto fosse grande questo paese...tranne che per il cibo! Mah, la cosa non mi ha spaventata affatto forte delle mie abilita' di base che mamma e nonna mi hanno insegnato crescendo: " finche' c'e' acqua, farina, uova e pomodoro posso sopravvivere con pasta fatta in casa per il resto della mia vita!".
Be', non ci e' voluto molto per capire che di certo non sarei morta di fame. Appena ho conosciuto Todd, una delle prime ricette di cui mi ha parlato e' stata questa: gnocchi verdi...in Italiano! Questi, che loro al plurale chiamano "gnocchis" e' una ricetta che non ha niente a che vedere con il pacchetto di gnocchi che compri nella sezione frigo del super. E' una ricetta squisita che grazie a Donna prepariamo tutti insieme come in una catena di montaggio. Lei taglia, sminuzza, cucina, mischia e grattugia; noi facciamo la parte facile: appallottoliamo l'impasto e chiaramente mangiamo! E' una ricetta semplice e divertente...e' come stare a casa. Mangia Mangia!

PS: questa ricetta e' presa dal libro "The Classic Italian Cookbook by Marcella Hazan" ma Donna, da ottimo chef, ha cambiato qualche cosa

Ingredienti per 4 persone:

1 cucchiaio di cipolla tagliata a pezzettini piccoli piccoli
2 cucchiai di burro
2 cucchiai di pancetta tagliata finemente (o di piu' se vi piace!)
280 g spinaci surgelati che vanno sminuzzazi una volta scongelati (o 450 g di spinaci freschi, che vanno sbollentati e strizzati)
Sale
1 vasetto di ricotta (250g)
250g di farina
2 uova
250g di Parmigiano Grattugiato
Un pizzico di Noce Moscata

Dopo aver sminuzzato gli spinaci col coltello, mettere la cipolla in una padella con il burro e farla imbiondire. Aggiungere la pancetta e farla rosolare con la cipolla e il burro. Aggiungere gli spinaci e il sale e mescolare per 5 o 6 minuti. Gli spinaci assorbiranno tutto il burro ma va bene cosi'. Trasferire il tutto in una ciotola capiente perche' dovete aggiungere la ricotta e la farina e mescolare per bene. Aggiungere adesso le uova, il Parmigiano e la noce moscata. Mescolare per bene e aggiungere a piacimento altro sale.
Infarinare una teglia e con l'aiuto di un cucchiaino formare delle pallocche. Tenetele separate perche' sono appiccicose. Mettere un po' di farina sulle mani se l'impasto appiccica troppo.
Cuocerli in abbondante acqua salata e condirli con un sugo semplice al pomodoro o con burro e salvia. MANGIA MANGIA!

Tuesday, February 2, 2010

Cavoletti di Bruxelles - Brussels Sprouts

Ecco una ricetta veloce per una cenetta davvero gustosa. Premetto col dire che i cavoletti di Bruxelles non mi hanno mai entusiasmata...Prima di darvi la ricetta vi devo dire che, per me, uno dei momenti migliori della giornata (ma non ditelo al mio capo!) e' il pranzo. Una costante delle mie giornate da 4 anni a questa parte e' il pranzo con Yang-ja, ormai parte della famiglia. Si chiacchiera, si mangia e si curiosa nella ciotola reciprocamente. Al momento dell'apertura del porta-pranzo c'e' sempre quell'effetto sorpresa che mi tiene di buon umore. La parte divertente e' che il coperchio della ciotola si trasforma in un piattino su cui io metto pochi bocconi del mio pranzo (povera Yang-ja) e viceversa (un giorno ci siamo addirittura scambiate le ciotole!).
Questa e' una sua ricetta e grazie a lei adesso ADORO i cavoletti di Bruxelles! E' ancora piu' divertente quando si trovano tutti attaccati al tronchetto. Sono decoratici e restano freschi a lungo.
Avete bisogno di BACON ("tutto e' buono se ci metti il bacon" direbbe Todd) o pancetta, e cavoletti di Bruxelles. Pronti? Prendete una teglia, mettete il bacon tagliato a pezzettini, sul fondo e metteci sopra i cavoletti di bruxelles (i piu' grandi li taglio a meta'). Non c'e' bisogno di sale perche' il bacon e' gia' salato. Non c'e' bisogno di olio perche' il bacon ha anche sufficiente grasso. Io ho aggiunto il pepe e un poco di brodo o vino o acqua, ma non e' necessario. Mettete in forno a 180 gradi C per 30-45 minuti (coperti con l'alluminio per i primi 20 minuti e poi scoperti).
E' tutto! Noi questa sera abbiamo aggiunto verso la fine le nostre salsiccie di pollo che richiedono solo una scaldatina. Grazie a Yang-ja adesso questo e' uno dei miei piatti preferiti! MANGIA MANGIA!


Brussels Sprouts

This is a really quick recipe for a really delicious dinner. First of all: I've never loved Brussel sprouts. Before giving you the recipe...I have to tell you something: the best moment of the day, for me, is lunch time (please, don't say anything to my boss!). The constant of my lunches, for the last 4 years, is to have lunch with Yang-ja, who is part of the family. We chat, we eat and we curiously look into each other's lunch boxes. The moment we open the boxes there is always that "surprise factor" that puts me in a good mood. The fun part is that the top of the lunch box gets transformed in a small plate where I put some bites of my lunch (poor Yang-ja) and she puts some of hers (once we directly exchanged the whole box!).
This is one of her recipes and thanks to her now I LOVE Brussels sprouts! It's even more fun when you can find them all attached to their branch. They are very decorative and they stay fresh longer.
All you need is BACON ("everything tastes good with bacon" as Todd would say) and Brussels sprouts (I cut the biggest in a half). Are you ready? Cut the bacon in small pieces and put it at the bottom of a casserole. No need of salt or of olive oil, the bacon does everything. On top put the Brussels sprouts. This time I put some black pepper and a little bit of broth but it's not necessary. Bake it at 350F for 30-45 minutes. You can cover it with aluminum foil for the first 20 minutes and then uncover it.
That's it! Tonight we added for the final 5 minutes our favorite spicy chicken sausages.
Thanks to Yang-ja, this is one of my favorite dishes. MANGIA MANGIA!